Польский присяжный перевод

Польский присяжный перевод
Задать вопрос
Наши специалисты ответят на любой интересующий вопрос по услуге

Наше бюро оказывает услуги по переводу документов любой сложности с украинского/русского языка на польский язык и наоборот. Мы предлагаем услуги переводов, выполненные как украинскими переводчиками (с возможным последующим их нотариальным заверением), так и присяжным переводчиком в Польше.

Наиболее часто нашими услугами перевода на польский язык пользуются абитуриенты польских вузов, которым необходимо перевести диплом/аттестат на польский язык. Тем не менее наша компания оказывает также услуги по переводу любых других документов.

Присяжный переводчик в Польше − это переводчик, внесенный в специальный список Министерства юстиции Республики Польша, который специализируется на юридических, процессуальных переводах, а также переводах официальных и государственных документов. Присяжные переводчики не только переводят документы, а также их заверяют, то есть нет необходимости выполнения последующего заверения переведенного документа у нотариуса. Говоря проще, польский присяжный переводчик − это переводчик и нотариус в одном лице.

При некачественно выполненном переводе документов присяжный переводчик несёт профессиональную и личную ответственность за результат своей деятельности. Поэтому, во всех государственных органах Польши принимаются переводы, выполненные исключительно присяжным переводчиком.

Каждый выполненный присяжным переводчиком перевод заверяется подписью и именной государственной круглой печатью переводчика. Данная печать содержит имя и фамилию переводчика, язык, в рамках которого совершаются переводы, номер в списке присяжных переводчиков, после этого точные данные по документу заносятся в специальный реестр